Ministério da Cultura
Cultura

Dicionário de umbundu chega ao mercado


O livro, explicou a autora ao Jornal de Angola, foi escrito com o intuito de incentivar e incutir o gosto pelas línguas nacionais entre a nova geração, particularmente os estudantes universitários, cujos conhecimentos devem ser mais profundos e amplos em relação aos de outros níveis de ensino.

Com 209 páginas, o dicionário, que traz a chancela da Editor Chela, inclui 200 verbos da língua tradicional umbundu, traduzidos em português. A escolha desta língua nacional, aclarou, deve-se ao facto de ser uma das com maior expansão, actualmente, a nível do país, apesar de ser marcada como o idioma típico da zona centro e sul de Angola, abrangendo as províncias de Benguela, Huambo, Bié e Huíla.



A docente acredita que o umbundu tende a ir mais além das suas fronteiras conhecidas, ao ponto de ser comum em alguns municípios do Cuanza-Sul. Atenta a esta tendência expansionista, a docente decidiu apresentar um dicionário.



Jornal de Angola